Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 105:41 - Japanese: 聖書 口語訳

41 主が岩を開かれると、水がほとばしり出て、 かわいた地に川のように流れた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

41 主が岩を開かれると、水がほとばしり出て、かわいた地に川のように流れた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

41 主が岩を裂かれると、水がほとばしり出て、 乾いた地を潤す川となりました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

41 主が岩を開かれると、水がほとばしり 大河となって、乾いた地を流れた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

41 石を2つに割ってみせ 水をブクブクと湧き出させ 乾いた砂漠に川を流し 彼らに飲み水 プレゼント

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

41 主が岩を開かれると、水がほとばしり出て、かわいた地に川のように流れた。

この章を参照 コピー




詩篇 105:41
8 相互参照  

天から食物を与えてその飢えをとどめ、岩から水を出してそのかわきを潤し、また、彼らに与えると誓われたその国にはいって、これを獲るように彼らに命じられました。


主は岩を池に変らせ、 石を泉に変らせられた。


見よ、神が岩を打たれると、 水はほとばしりいで、流れがあふれた。 神はまたパンを与えることができるだろうか。 民のために肉を備えることができるだろうか」と。


見よ、わたしはホレブの岩の上であなたの前に立つであろう。あなたは岩を打ちなさい。水がそれから出て、民はそれを飲むことができる」。モーセはイスラエルの長老たちの目の前で、そのように行った。


主が彼らを導いて、さばくを通らせられたとき、 彼らは、かわいたことがなかった。 主は彼らのために岩から水を流れさせ、 また岩を裂かれると、水がほとばしり出た。


モーセは手をあげ、つえで岩を二度打つと、水がたくさんわき出たので、会衆とその家畜はともに飲んだ。


みな同じ霊の飲み物を飲んだ。すなわち、彼らについてきた霊の岩から飲んだのであるが、この岩はキリストにほかならない。


私たちに従ってください:

広告


広告